fbpx

旅行日誌:如何寫出不平凡的遊記

Contents

我們旅行時收集的故事是我們一生中很重要的回憶。我們想一輩子收藏這些故事-如果我們能記住細節。在旅行日誌中作記錄,有助於讓這記憶歷歷在目。

寫旅行日誌應該是讓度假更加充實與享受,不該消耗你寶貴的時間或犧牲探索新事物的機會。

暢銷旅遊作家,專業寫作教練,和 Rick Steves歐洲的前網站編輯  Dave Fox 將告訴你如何做到。

我會學習什麼

  • 以豐富的細節將目的地活生生地呈現。
  • 將這些細節快速地潑灑到你的作品中,如此不會讓寫日記耗費掉你寶貴的度假時間。
  • 尋找時間寫而不需去和探索的機會妥協。
  • 將陌生的地方作為自我發現的背景,編織你的“外在”和“內在”旅程。
  • 排除你的“內審員”,並自信地寫信。
  • 探索其他日記技術,為你的旅行日誌增添另一緯度的創意。
  • 學習如何回憶你以為已經忘記的細節,並將這些記憶帶回你的文字當中。
  • 使用“粗略草稿”日誌作為更加鮮活的旅行故事跳板。 ( 如何撰寫旅遊故事的後續課程即將推出!)
  • 獲得對周圍世界的更深刻的認識,以便讓日記增進你旅行冒險的體驗,而不是一個辛苦的雜務。
  • 發現如何撰寫非凡的旅遊日誌,讓你的經驗於你一生都可歷歷在目。

要求

  • 對旅行的熱情
  • 熱切想把豐富多彩的旅遊冒險歷程記住的人

課程說明

由暢銷旅遊作家,專業寫作教練,和 Rick Steves歐洲的前網站編輯主講!

我們旅行時收集的故事是我們一生中很重要的回憶。我們想一輩子收藏這些故事-如果我們能記住細節。在旅行日誌中作記錄,有助於讓這記憶歷歷在目。

大多數旅遊日誌以失敗告終。在長時間旅行的第六天,人們難以回想起在三、四、五天前發生什麼事。他們回家大部分只能看著空白的頁面很久,或者寫很平淡的遊記,無法捕捉他們旅行冒險的全部精神。

大多數人用來記錄旅行的工具是什麼?相機。 幾乎每個人都在帶著相機度假。然而,我們無法用照片框住一切我們可以在旅行日誌所能記下的 – 我們所有的感覺、我們在不熟悉的地方體驗到的獨特情感、我們遇到的人的故事、我們克服的挑戰、在外國環境旅行時所感受到的驚奇等等。你也可以在日誌中夾帶旅遊照片,講述照片背後的故事。

所以如果旅行日誌是記憶我們旅行的強大工具,為什麼這麼多人難以實踐呢? 有兩的共同挫折許多想寫旅行日誌的人表示:

  • 在一個令人興奮的度假中很難找到時間寫日誌。
  • 他們的寫作平淡無味。他們生活中遇到了人生中最大的冒險,但他們的文字只是一步一步地一天一天的記錄。他們的寫作無法捕捉到他們的冒險的全部。

本課程將有助於解決這兩個問題。

你將學習如何快速地大膽和生動的將細節潑灑入你的旅行日誌中,這樣你可以最大限度地做自己的度假探索,同時不會讓寫作消耗掉你寶貴度假時光。

你還將發現增強旅行體驗的寫作技巧,使你在旅行時更加意識到周圍環境。你會學習有趣和有效的寫作方式,以便旅行日誌不會是旅程中掃興的雜務。

這個活潑且豐富的工作坊包括 75 分鐘的視訊課程和一組補充閱讀。暢銷的旅行作者和極幽默的Dave Fox 教你在探索世界時如何勇敢和冒險地寫作。你將為你的旅行寫下生動的記錄,更深入地了解你的周圍環境,並在未來幾年保持你的回憶鮮活亮麗。

這課程為你製作,如果:

  • 你以前試過寫旅行日誌,但想做得更好
  • 你從來沒有記錄過你的旅行,並希望在第一次做到這一點
  • 你以前的旅行並沒寫什麼書面紀錄,但想要寫更多 – 以更深入地連結你與周圍的環境,讓你的旅程更加精彩
  • 你在過去從沒記錄過你的旅程,而你真希望你曾為這些旅行寫過什麼。 ( 你仍有時間寫關於你過去曾做過的旅行 – 即使你認為你已經不記得細節了,本課程將告訴你怎麼做!)
  • 你希望成為一位旅遊作家,需要幫忙發現和收集“未來的素材”,為以後偉大的旅行故事做出貢獻。 ( 我的後續課程,“Travel Writing: Explore the World and Publish Your Stories,”,教你如何將你一路寫的旅遊日誌轉化為公眾閱讀的故事。)

所以今天註冊並準備好寫作…與旅行,如你以前從未做過一樣 – 以增強的意識來旅行,更好的能力讓你於未來多年都能保持記憶鮮明的方法。

“ Dave Fox了解日誌可以如何幫助偉大的旅行成為一個可以在你一生中打開來隨時品嚐的糖果罐。”

— Rick Steves, PBS TV住持人與 Europe Through the Back Door 作者

目標受眾

  • 旅行者
  • 任何等級的作家

講師簡介

Dave Fox    暢銷旅遊作者/寫作和幽默教練

Dave Fox 矢志幫助人們講鮮明的故事。他是一位專業的旅遊和幽默作家,一位寫作與幽默的教練,一位根深蒂固的說故事者,以及兩本暢銷書的作者。Dave 因走出了他的文化舒適區,尋找冒險和錯誤嘗試而蓬勃發展。如果你好好地問他,他也會做出很好的三明治請你吃。

他出生於美國,當他與家人搬到英國一年,Dave七歲,開始他的旅行日誌。在那段時間裡,他對外國文化著迷,最終促成他的旅行寫作生涯。他還曾發展英國的口音,最終還是大部分演變回美國口音,但是如果要讓你開心,他會尊重你用額外的“U”來拼寫“HUMOUR” (幽默) 的權利。

Dave 對 humo(u)r 的寫作在成年初期發展,當他發現辦公室的記憶不必這麼無聊時。他於2001年逃離了9點-5點的生活方式,矢志向辦公室以外的世界發展,並在贏得了 Erma Bombeck 作家工作坊提案大賽三年後出版了他的第一本旅遊幽默作品。他在寫作的工作坊執教超過20年。做三明治的歷史又更長了。

Dave曾擔任公共廣播電台新聞主播、Rick Steves歐洲導遊、國際遊輪講師和鬣蜥馴獸師。 (好啦,不是真的是鬣蜥的馴獸師,鬣蜥,當你嘗試馴服它們的時候會變得易怒)。他的作品曾於歷史頻道、新聞頻道以及美國和澳大利亞的國家無線電廣播中播出。他也是挪威公主MärthaLouise的開場主講。 (真實的故事:當公主告訴 Dave 他說那說得像優秀的挪威人時,Dave 回答說:“謝謝你,陛下,你也是。”)

十六年來,Dave 為 Rick Steves 旅行社導遊歐洲各地。他曾住在美國、英國、挪威、土耳其和新加坡。他目前住在越南胡志明市,在那裡擔任越南 TTG 亞洲記者,也是新加坡海峽時報、新加坡航空雜誌和網站等各種出版物的自由作家。他的作品也出現在 Rick Steves,“孤獨星球”,“旅行者故事” 和 “2014年緬甸月球指南” 的書籍中。

Dave 自己的書“Getting Lost: Mishaps of an Accidental Nomad”和“Globejotting: How to Write Extraordinary Travel Journals (and still have time to enjoy your trip!)“,都是亞馬遜旅遊暢銷書。他目前正在製作一本關於胡志明市現代生活的新書“The Ghosts of Bui Vien Street (碧雲街鬼)”。

Dave 在他的網站上分享他的旅行故事、幽默散文和寫作指引。 他可以通過 Skype、電子郵件和親自到場進行一對一的寫作和旅遊指導。

 



Lingoda

也許你會有興趣

喜歡我們的分享嗎?使用以下的社群分享按鈕分享給你的朋友吧!

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料

Powered by WordPress.com.

Up ↑

%d 位部落客按了讚: